Аким Нахимов Дурак и драгоценный камень Глупак и с

Красимир Георгиев
„ДУРАК И ДРАГОЦЕННЫЙ КАМЕНЬ”
Аким Николаевич Нахимов (1782-1814 г.)
                Перевод с русского языка на болгарский язык: Красимир Георгиев


ГЛУПАК И СКЪПОЦЕНЕН КАМЪК

Необработен рядък скъпоценен камък
попадна при един глупак.
Глупакът с устрем на минералог го хвана,
погледна камъка и го захвърли пак.

В таланта тъй не всеки бисера намира,
глупакът го не вижда или го презира.


Ударения
ГЛУПАК И СКЪПОЦЕНЕН КАМЪК

Необрабо́тен ря́дък скъпоце́нен ка́мък
попа́дна при еди́н глупа́к.
Глупа́кът с у́стрем на минерало́г го хва́на,
погле́дна ка́мъка и го захвъ́рли па́к.

В тала́нта тъ́й не все́ки би́сера нами́ра,
глупа́кът го не ви́жда или го прези́ра.

                Превод от руски език на български език: Красимир Георгиев


Аким Нахимов
ДУРАК И ДРАГОЦЕННЫЙ КАМЕНЬ
 
Не полированный, но очень драгоценный,
Попался камень дураку.
Глупец, как видно, был минералог отменный,
На камень посмотрел и зашвырнул в реку.
 
И дарования ценить не всякий знает;
Глупец не видит их, иль, видя, презирает.




---------------
Руският и украински поет, сатирик и драматург Аким Николаевич Нахимов е роден на 8/19 септември 1782 г. в селище близо до Харков. Учи в пансиона за благородници към Московския университет, завършва факултета по словесност при Харковския университет (1808 г.). Няколко години (до 1811 г.) преподава граматика, живее във фамилното имение. Пише от младежките си години, но има много малко публикации в периодичния печат; съчинява басни, лирични и философски стихове, похвални оди, сатирични и комични поеми, злободневни статии и епиграми. Сатирата му е проникната от простодушно-грубоват хумор. За първи път съчиненията му са издадени през 1815 г. след смъртта му. Умира на 18/30 юли 1814 г. в с. Шейчино, Харковска област.